MEETING REPORT SEPTEMBER 12TH

Tokyo international Toastmasters Club Meeting #303 Meeting Report on Sep.12,2018.

ビジネスシーンでは、突然スケジュール変更を余儀なくされたときでも、

落ち着いた対応が求められることが、往々にしてあります。

今回のTMOE(Toastmaster of the evening)であるTM T.M.

は、その素晴らしいお手本を皆に示しました。

日本語のスピーチ2本がキャンセルになるという困難な状況に対して、

空いた時間枠に、独創的な企画を盛り込んでスケジュールを組換え、

例会を普段以上に楽しさあふれるものにしました。

そのひとつが、冒頭のアイスブレーク。

メンバー全員が短いトピックスを紹介しあうことで、緊張を解きほぐしました。

続いて、今日のテーブルトピックスのお題を全員で考えるネタ出しタイム。

全員が考えることで、後述のバリエーションに富んだトピックスが生まれました。

今夜の言葉は、TM A.O..

彼の選んだ日本語の言葉は「伸るか反るか」。

矢の形状が真直になるか、反ってしまうかを語源とするという

紹介が、言葉の由来を知らなかった私には新鮮でした。

And ,he introduced following phrase as Word Of The Evening  in English ,too.

“Sink or Swim”

It is the same meaning as “伸るか反るか” in Japanese .

(English part)

First prepared speech speaker was TM J.I..

Her speech title was  “My Summer Vacation #2 “.

The purpose of this speech project is about  “Evaluation & Feedback”.

She successfully completed this speech objectives with reflecting the feedback of her last speech.

We really enjoyed her lively vacation story.

Her speeech evaluator was TM R.T..

She praised that the speech was full of the friendliness for audience.

And she suggested adding more vocal variety for more lively speech.

Second prepared speech speaker was TM K.A..

His speech project was about storytelling.

He shared a story of Muhammad Yunus who was awarded the Nobel Peace Prize for founding the Grameen Bank.

His speeech evaluator was TM A.O..

He said TM K.A.’s speech was full of humanity .

And he mentioned it was easy to understand because of TM K.A.’s  visual aids and excellent speech construction.

(日本語の部)

最初は、トーストマスターズの”ひとことレッスン”.

TM T.M.が”集計係”の役割について、改めて役割の意義について、その存在の大切さを持論とユーモアを交えて紹介しました。

今回の”集計係”の私TM K.S.とTM H.B.は、ハードルが上がるし、照れるし・・

もう、ほんと、こまりました。。。

日本語のテーブルトピックスマスター(テーブルトピックスコーナーの司会)は、TM R.K…です。

英語クラブに長く在籍していた彼女は、実は日本語のテーブルトピックスマスターは、はじめてだということ。

楽しげに話すその語り口に、テーブルトピックスコーナーの雰囲気も一段と和らぎました。

冒頭に、メンバー全員で書きだしたテーブルトピックスの選んで、

TM R.K.がお題を読み上げてから、即興スピーチをする人を指名していきます。

(お題1) 9.11のときの時、あなたは何をしていましたか?

いきなりシリアスなお題に、不意をつかれたTM K.S.はどぎまぎしつつも、

TVを通じて伝わってきた映像の非現実感と現実の恐怖感について話しました。

(お題2)あなたにとって、一番の秋の味覚といえば何ですか?

一転して、ほっとする話題に、TM.T.M.は皆の予想の上を行く、”やっぱり炊きたての湯気の立つご飯!”と回答。

明太子や焼き海苔でご飯を食べる想像をかきたてる事は、お腹がすくこの時間帯には、反則以外の何物でもありません。

(お題3)家のガラスを入れ替えたら、周りがきれいにみえてウキウキ感がみえました。

家の何かをいれかえて、ウキウキしたケースはありますか?

なんて素敵なお題でしょう。楽しさが、お題から伝わって、例会全体がほんわかとした雰囲気になりました。

TM H.Y.は、TVが厚いブラウン管から薄いLCDになった感動と、でも地震が来たときに倒れることを

心配しなくてはならなくなったと、ほのぼのとした回答を返してました。

きょうの文法係は、TM H.Y.。総合論評はTM O.N..

二人は、論評チームとして、会全体の良かった点と改善点を伝え、

TMOEをはじめ参加者を称えると共に、今日の例会を引き締めていました。

最後の表彰は、いつもは”地味な”役割の集計係の二人が担当するという、

TMOE TM T.M.. の粋な心遣いでした!!

The Best Speaker:TM K.A..

The Best Evaluator:TM R.T..

The Best Table Topics speaker:TM T.M..

Congratulations!!

また、本日も新しいメンバーが入会されました!

新しいフィールドで、新しいチャレンジを始めるそうです。

もちろん、メンバー全員で、協力しますので、これからよろしくおねがいします!

東京インターナショナルトーストマスターズクラブも、10周年、300回例会

のイベントが終わり、ほっと一息。

http://district76.org/ja/2018/09/13/pr-tokyointl-10th300/

新たな気持ちで、新しいシーンを作り出していきましょう!

Written by TM K.S..

MEETING REPORT AUGUST 29TH

【第302回例会レポート (2018/08/29(水)19:00~21:10)】

Toastmaster of the evening was TM K.M.
The word of the day was “Encourage” by TM A.T.

Speech #1 (TM J.I.):
Pathways: Inovative Planning
Level 1: Evaluation & Feedback
The title is “My Summer Vacation”.

She talked about her summer vacation going to Tohoku.
Along the way to camping site, her car roof stuck at tunnel!
The car roof was broken. She slowly drove and finally found “Autobacks”.
What a relief!

Speech #2 (TM B.H.):
Pathways: Team Collaboration
Level 1: Evaluation & Feedback
The title is “Cross culture communication”.

He talked about his team diversity. The team 9 members are coming from 9 countries.
The native English speaker is only one member from US.
He also talked about the difference of high context culture and low context culture.
Then he talked about the importance of greeting and communication as his message.

Speech #3 (TM C.Y.):
AC-K Mannual #1: The Folk Tale
Level1 : Evaluation & Feedback
The title is “Momotaro”.

His speach was the Japanese traditional folk tale “Momotaro”.
He vividly expressed the scene of duel, Momotaro vs devils.
His vocal variety was excellent and I enjoyed the Momotaro story very much.

Evaluator TM A.O. evaluated TM J.I..
Evaluator TM K.S. evaluated TM B.H..
Evaluator TM A.S. evaluated TM C.Y..

日本語セッション

今夜の言葉はTM A.T.さんより「奮起」でした。

スピーチ #4 (TM R.T.):
CCマニュアル #10: 聞き手を鼓舞する
タイトル「人生最後のスピーチ」

2090年からやってきたルリおばあちゃんが、未来の様子と
私たちに向けたメッセージを語るというスピーチでした。
未来では老化がとまり、病気もなくなり死ねなくなったため、
逆に寿命を全うする権利が確立されたそうです。
AI失業を乗り越えるためにフィリピンにわたった経験から、
私たちに、ぜひスピーチを続けてほしい、語学もコミュニケーションの基礎になる、
と訴えました。
トーストマスターズが自分の考えをを広く伝えることにも役立ったと述べ、
人生最後のスピーチを締めくくりました。

スピーチ #5 (TM J.S.):
AC-Kマニュアル 物語の話術 #3: ストーリーの教訓
タイトル「百聞は一見にしかず」

隣のクラスのルミちゃんに告白をする場面から、ドラマ仕立てではじまり、
聴衆の笑いを誘っていました。あきらめないTM J.S.は交換日記にこぎつけたそうです。

そして百聞は一見にしかずの話へと移り、
百見は一考にしかず (100回見ても考えないといけない)
百考は一行にしかず (考えてばかりでなく行動も必要)
百行は一効にしかず (行動するだけでなく成果を出す)
百効は一幸にしかず (成果だけでなくみんなが幸せでないと楽しくない)
と続け、なるほど!とみなを納得させたスピーチでした。

論評TM A.T.さんは、TM R.T.さんの論評
論評TM M.Y.さんは、TM J.S.さんの論評

総合論評はTM Y.I.さんよりありました。

ベスト論評賞はTM T.M. A.T.さん
ベストスピーカーはTM R.T.さんとTM J.S.さん
TM R.T.さんはCC10を達成しました。

おめでとうございます!

K.A.

MEETING REPORT August 22TH

第 301 回東京インターナショナルトーストマスターズクラブの例会レポート

こんにちは。2018/8/23(水)19 時~21 時に行いました第 301 回の例会レポートです。 会長の TM KA は遅れるので、TM RT が Meeting を開始しました。

今日も、ゲストが3人も参加してくれました! – K san – M san – U san(他の 4つ ToastMaster club 会員)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::日本語セッション::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

TMOEは TM KS が担当します。 今日の言葉は TM SEから「まさかの時(に備えて)」という言葉が紹介されました。 次に、ヘルパー紹介と役割説明がありました。 計時係:TM YI と TM TH 集計係:TM ON 文法係:TM

KM 例会レポート:TM HB 最初は、TM HYの日本語スピーチです。 タイトル:家(いえ) 家といえば人それぞれ違うイメージを持ちます。たとえば、実家、家族、建物など。 年代(1950 年~2060 年)を表すグラフを見せながら TM HYは年代率、総人口、一人の女性が産む子 供の数などを説明しました。 2010 年に総人口はピークでしたが、これからも高齢化がすすみます。高齢化を表す指標も、現在 23%ですが 2060 年に 40%になりそう(空家は 30%になる見込)です。 今年の夏休み、自分の実家がある香川県に帰った時、TH HYは子供のころ 7人家族だったことを思 い出したそうです。でも現在は、お兄さんが一人で住んでいます。 今年の初もうでも 4 人(従兄弟いれて)だけでした。4 人のうち未婚が 2人、1人が子供がおらず、1 人だけ結婚して子供がいるとのこと。 家族がいることの良さ、その絆の良さといったことを伝えるスピーチでした。 「皆さんも、帰ってから真剣に自分の家のことを家族と話し合ってみてください。」というメッセー ジを伝えられていました。

テーブル・トピックス(TM ON) 今年は SPORT イベントが多く、ニュースも多く、OLYMPIC も近いと言うことで、SPORT テーマの テーブル・トピックスでした。

質問1 「半端ないって!」と言う気持をいつ感じましたか。

回答1 (TM AO が自ら回答者に立候補して答えました。) 映画には 2D、3D、字幕あり、字幕なしの 4パターンがある中で、知り合いの映画好き の方が、本当に立体の効果があるのかと、3D 映画をゴーグルなしで2時間見るという驚 きの試みをしたことを紹介していました。

質問2 やりたくはなかったが、自分の意思でやらざるを得なかった件を教えてください。

回答2 TM SE 仕事の Project のためインドネシアに行った時に、仕事に熱心ではない他国のメンバーに は、あえて厳しい言葉でしっかり仕事をするように伝えなくてはならなかったという事を 紹介していました。

質問3 予想外に活躍した人が誰であったか教えてください。

回答3 Guest(U-san)はバドミントンのモモタ選手が復活した事が予想外だったとのこと。 ギャンブルで競技の世界から消えた人が、普通復活するのは難しいのにどうやってでき たのだろう、きっと、人間性が変わったのだろうと感じたとの答えでした。

質問4 サマータイムについて賛成・反対ですか。それはなぜですか。

回答4 TM RT は、システムエンジニアという仕事上、 対応がむずかしいことが増えてしまうので反対という意見でした。元号の変更などの予定 もあり、時間がずれるのは社会インフラのいろいろなトラブルの原因になる可能性もあり、 大変なことも多いので、皆でサマータイムへの反対を呼びかけていました。

質問5 上半期の自分の流行語は何でしたか?

回答5 TM KA:子供に対して「半端ない」を Positive に使うこと、という答えでした。

TM HYのスピーチ論評:TM AO から 良かった3点: 1つめは、構成:社会問題から個人の話(広いとピックから小さいトピックへの展開) 2つめは、説明方法:PREP 法の手法で、Point から Reason に流れる、例を含めた良い説明 3つめは、9 年前のスピーチを、再度チャレンジした試み 改善出来る点: 紙に字を書いても見づらいので、コピーして配ればもっと良いと思います。 あわせて、TM AOは、他のメンバーにもスピーチにあった家のメッセージについて帰って考えるこ とも呼び掛けていました。

総合論評:TM KH TM KH は、今回が初めての総合論評でした 今日の例会の部屋は、いつもの 3 倍費用の高い部屋だと紹介して、メンバーを驚かせていました。 例会の Energy を上げるため TMOE が先頭にたって雰囲気を変えたのは良かったと讃えました。 また、TM AOさんは論評の中で TM HYのスピーチのメッセージをさらに後押ししたのはすごい と賞賛しました。

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: English session ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Word Of the evening from TM SE: (for) a rainy day

—————————————————————————–

First speaker: TM RT Evaluator: TM TH Title: Speak out

Several months before met friend in coffee shop with whom I had good relations (Not dating). I send him text message to ask for talk and he said ok. We start talking and asked him “Is there anything you like me to improve/change?” He said nothing. After meeting, he posted sarcastic way comment on twitter. He posted these kinds of comments forfew times. Social media is good, but when comes to relationship, it may be better to talk face to face. How you treat other, others will treat you in the same way. Now I will talk about my professional life. I have 3-4 years senior person in my office in other department. Suddenly it happened that we went to same place for office work. We started normal talk and I complain to him about the same work, the same team, no motivation due to no interact with client. 2 months later, I got the assignment of new project as project leader. I was surprized and then I came to know that the person with whom I talk about new work requested my manager and changed my project. So better to speak-out. You never know from where you could get help. I am busy but happy with the work. —————————————————————————–

Table topics: TM KA 1. Memorable thing of this summer vacation

A. TM HB: My son became 6 years old so I love travel with him. I travelled to Golden triangle (Kyoto Nara Osaka), celebrated birthday party of my son & wife (both has same birthday), will go for camping this weekend. This summer I made lot of good memories.

2. Worst summer memory A. TM KM: About 10 years ago, I went to Germany & one more country with my mom.We stayed at castle hotel (historical place). At that time I had only one junior & he was not that good so need my help often. Due to that I use to see emails in that beautiful hotel & trip. Thinking about work in beautiful hotel was worst memory.

3. Best summer memory A. Guest (M-san): Visited UK in 1st college year. That was first foreign country I travelled. Everything was very interesting. Roommate was from Columbia who shared many cultural things. University was good and visited many churches and sightseeing spots.

Second speaker: TM KM This is third speech of him. Evaluator is TM AS

Title: Human child-birth Words used in the speech (Whiteboard was ready with these words along with Japanese meaning). Primate Go into labor Birth canal Pelvis Neonate There is very complicated process for human to give child birth. Gorilla gives birth alone in 30 mins, its straight. Birth canal of human is small & head size is also increasing. Premature baby are very helpless & bones are very soft. Shoulder bones are soft to pass from canal. There are some reasons to have control gate like scissor section, birth canal is one of them. Thanks my mother to give birth. I didn’t have good relation with mother during my teen age but now my mother also joined TM club so when I go back to home we have common topic to talk.

—————————————————————————–

Evaluator TM TH for first speaker TM RT Good technique to start with soft voice Good body language Good English (she also used word of the day- rainy day) Structure is also good (bad & good experiences to understand better) What I notice can be better: If you use more statistic data, it would be better to capture audience attendance

—————————————————————————–

Evaluator TM AS for second speaker TM KM General clarity is good, ascent, action (easy to focus) Content was very challenging but he explained in easy way Last speech’s challenge was volume & eye contact. I noticed that both improved. If I may suggest something, better to use action & words during speech rather than writing words in whiteboard.

—————————————————————————–

General Evaluator TM KH Everything was very well.

————————————————————–

Best Speaker : TM RT Best Table topic speaker : TM U-san(Guest) Best Evaluator : TM AO

————————————————————–

TM KA takes over for Business session. He mentioned TMOE role was performed very nicely & managed well. Announcement : TM RT said there is questionnaire behind agenda paper pls have a look if you have time. TM KM completed manual so TM KA handover badge to celebrate. Next meeting on next week (Wednesday). Take guest comments K-san -> Got inspired. I would like to come again M-san -> Thanks for asking Table topic. Specially liked Japanese session. Like to come again. U-san -> Thanks for table topic award. I am member of 4 clubs & Div D director. In last 2 years visited 30 clubs.

—————————————————————————–

President TM KA adjourned meeting #301 here.

—————————————————————————-

MEETING REPORT JUNE 27th

Tokyo International Toastmasters Club Meeting #298(27th, June, 2018) Meeting Report

Toastmaster of the evening was TM O.N.
The word of the day was “Revitalize” by TM R.T.

Speech #1 (TM A.O.):
Pathways Icebreak
The title “Starting Over”.

He talked about why he joined Toastmasters Club.
As a magician, he thought he needed a better presentation skill to attract audience.
Tonight, he performed one of his magic tricks on live and it ended successfully .

Table Topic by TM R.K. (She kindly took this role.):
1) What is the most memorable speech in this term? (TM A.T. said TM A.O.’s speech.)
2) What do you want to achieve in 2018-2019? (TM K.S. said “Go out club with members”.)
3) What do you want to do as an area level event in next term? (TM R.T. said debate competition.)

Speech #2 (TM B.H.):
Pathways Icebreak
The title “where there’s a will there’s a way”.

He introduced himself and talked about why he joined Toastmasters Club.
He also talked about his hometown.
Then his story went into his message “will”, like studying hard and working hard
leading to his current achievements.
That was inspiring speech.

Evaluator TM A.S., her first evaluation in a long while.
Evaluator TM T.M., his evaluation was perfect to motivate TM B.H.

日本語セッション

今夜の言葉はTM R.T.さんより「よみがえる」でした。

スピーチ #3 (TM M.Y.):
CCマニュアル #2: プロジェクト2、スピーチの構成
タイトル「勝敗の決め手はハーフタイム」

前回のTM K.H.のスピーチを取り入れ、老後の話から始まったTM M.Y.
あれ?サッカーの話じゃないの?と思わせておいて、やっぱりサッカーの話になり、
しかし、なんとそれは人生をサッカーに見立てたスピーチだったのです。
人生の前半を振り返り、後半に活かそうという前向きで力強いメッセージとともに、
モラーの格言で締める、というまさに伝道師のようなスピーチでした。

スピーチ #4 (TM K.M.):
ACマニュアル 楽しませるスピーカー: プロジェクト2、Resources for Entertainment
タイトル「金魚のふり見て、我がふり直せ」

金魚の死をトラウマといいつつも、母が大事にしている金魚2匹(名前は一号、二号)の
ほほえましくもあり、笑いありのエピソードを披露されました。
仲の良くない一号と二号のための新しい金魚鉢は二号に与えられ、年功序列ではなく自己主張が
大事ととらえたり、満腹中枢のない金魚が食べ過ぎて飛び出したが、お腹をさすったら、う〇こを
して生き返ったという、信じられないエピソードから食べすぎ注意というメッセージになり、
あまりの展開に唖然とし、大笑いしたのでした。

論評TM E.S.さんは、TM M.Y.さんのパッションに注目
論評TM T.H.さんは、TM K.M.さんの表現力を称賛
また総合論評はTM H.Y.さんよりありました。

ベストテーブルトピックはTM R.T.
ベスト論評賞はTM T.M.
ベストスピーカーはTM M.Y.
でした。
おめでとうございます!

K.A.

Meeting report of April 26th,2017

Meeting report of April 26th,2017 .

日本語の部:

今回の例会は、Division C コンテストで英語、日本語各部門で
1位となり、5月のスピーチコンテスト全国大会に進まれる
お二人をスペシャルスピーカーとしてお迎えしました。
参加者24名(ゲスト7名含)の熱気あふれる例会でした。

今日のTMOE(Toastmaster of the evening)は、
我がクラブの会長でもあるTM A.O.。
ジョークを交えながら、終始和やかなムードづくりで
司会をしていたのはさすがでした。

今夜の言葉は、YM T.U.さんが紹介した「辣腕」。
なかなか普段使わない言葉ではありながら、
多くのメンバーが、今日のスピーチの中に
取り入れていることができた良い言葉の選択でした。

最初の準備スピーチは、Advance Manual「知らせるためのスピーチ」
のプロジェクトNo.2 ”お知らせするための題材”における
TM E.K.さんのスピーチでした。
「日本企業における女性管理職比率についての情報」
女性管理職について、他国との比率や推移のデータを示しながら、
なぜ、日本に於ける比率が伸びないのか、女性ならではの
視点での分析を交えながら、説明されていました。

このスピーチに対する論評を担当されたTM S.I.さんは、
TM E.K.さんが理由を具体的に説明していた事と、グラフが効果的に
使われていた事が、わかりやすさの要因であったと述べるとともに、
プレゼンテーションに用いた資料をさらに見やすく改善すると
効果的であると具体的なアドバイスをされました。

続いてのスピーチは、本日1人目のスペシャルスピーカー,
日本語スピーチコンテスト全国大会へのディビジョンC代表、
東京アメリカンクラブTMCのTM M.I.さんです。
十分な声量とダイナミックなボディランゲージは、
スピーチのお手本そのもので、ユーモアあふれるスピーチ内容
と相まって、瞬く間に聴衆をスピーチの世界に引き込んでいました。

English session:

TM T.U. showed us the word of the evening “shrewdness / shrewd “.

The first prepared speaker was TM Y.O..
His speech title was “Home Town”.
He talked about the town he has been living in.
He explained 2 special good point of his town,
nature(beach and river) and view of Mt.Fuji from his house.
After then,he expressed concern about the change of that town.
His speech was full of feeling about his hometown.
TM A.S. who was the evaluator of his speech praised ability
of expression of him.And she pointed out his family episode
will add more different color for his speech.

The second prepared speaker was TM M.N..
This speech project was AC Manual ‘Speaking to inform’,
Project #2 “Resources for informing”.
Her speech title was “The difference of working style”.
She showed us the comparison of data between Japan and Germany.
After she mentioned recent several overwork news,she said,
“Now is the chance to change the condition and environment.”
That message was so appealed to the heart strongly.
TM H.S. who was the evaluator of her praised her presentation was
simple and easy understand for all audience.
And he pointed out that it became more interesting if she explained
why Japanese people work so hard .

The next ‘special speech’ speaker was TM M.K.from Fantasista TMC.
She is our representative of Div. C for National English contest.
Her speech increased completeness in comparison with the past one.
We are surprised that her evolution does not stop!

Today’s Results,
Best Speaker is TM Y.O.
Best Evaluator is TM H.S.

Thanks,
TM K.S.

Meeting report of April 12th,2017

第264回例会レポート (2017/04/12(水)19:00~21:00)】

Today TMOE was TM T.M.
He showed a 100 yen coin and it had a cherry blossom.
It’s such a nice opening!

Today’s world of the evening was “splendid”. (by TM M.N.)
As the word was splendid, many people used “splendid”.

Speech #1 (TM S.A.):
CC Manual: Project 2, Organize your speech
The title is “Salt of refreshing”.

She talked about face washing by using salt. The story is about her daily
try-and-error story, but it included the deep message.
It remind me “boiled frog” theory. Let’s try new things.

Speech #2 (TM J.S.)
CC Manual: Project 6, Vocal variety
The title is “No excuse”.

He tried “vocal variety” speech. His role play between Carl and Risa was amazing.
Everyone understood his message, “Carl, no excuse!”

Evaluation was made by TM M.N. and C.Y.
TM M.N. pointed out 4 good points and suggested 2 improvements, it’s really helpful for TM S.A.
TM C.Y. tried hard his English evaluation and did a great job. He showed a real no-excuse man.

日本語セッションの今夜の言葉はTM M.N.さんより「卓越した」でした.
こちらの言葉も使いやすく、多数のメンバーが使っていました。

スピーチ #3 (TM O.N.)
ACマニュアル: 聴衆を楽しませるスピーカー プロジェクト1 楽しめるスピーチ
タイトルは「眠り」

すぐにウトウト寝てしうまうというTM O.N.さん。家族からの指摘を受け、眠りについて調査。
調査結果をみんなに共有し、日本人はあまり眠らずに働くタフガイであると主張します。
でも家族に言わせれば、あなたはタフガイというよりハマグリかアサリね、という見事なオチで締めくくりました。

テーブルトピック(TM A.O.)
Q1.新入社員の前で話せる機会が与えれた時に何を一番伝えたいですか? 回答者:TM K.A.
Q2.あなたにとっての贅沢なことは何ですか? 回答者:TM R.I.
Q3.どこにでも引っ越せるとしたら、どこへ引っ越したいですか? 回答者:TM H.S.
Q4.仕事の行きまたは帰りにあなたは主に何をしていますか?  回答者:TM Y.O.

ワークショップ (TM C.Y)
Successful club series から Effective evaluation
まさに目からウロコ。次に論評するときには絶対役に立つワークショップでした。
特に、スピーチは3大目的があり、それぞれに応じた論評のポイントがある、というのが大きな気づきでした。

論評
TM K.S.さんより、深い洞察に基づく優しく包み込む論評が披露されました。卓越した論評でした。

今夜のベストテーブルトピックはTM H.S.さん、
ベスト論評者はTM K.S.さん、
ベストスピーカーはTM N.O.さんでした
おめでとうございます!

今夜は3名のゲストの方がいらっしゃいました。1名入会宣言いただきました。ありがとうございます!切磋琢磨していきましょう!

K.A.

Meeting report of March 29th,2017

Meeting report of 29th,March 2017 .

日本語の部:

3月、年度末の最後の水曜日は、皆さん大忙し。
急な仕事等で、予定していたスピーチができないメンバーが複数出るなど、土壇場で欠席や遅刻をされる方も多くでてしまいました。

こうしたことは、平日クラブの宿命ですね。
それでも、皆さん、時間をやりくりしながら、
それぞれの目標をしっかりもって、参加するとともに、不意な役割のキャンセルがあれば、お互いにカバーしながら、例会を進行していきます。

そして、今日のTMOE(Toastmaster of the evening)はTM E.K.さん。
終始柔らかな物腰で、司会進行するとともに、
欠席メンバーの代役をたてたり、進行をアレンジする事で
この日の例会を成功に導きました。さすがです。

今夜の言葉は、YM Y.Oさんが紹介した「馳せる」。
使いやすい良い言葉を選択され、多くのメンバーが
この言葉を今日のスピーチの中に取り入れていました。

最初の準備スピーチは、「High performance Leadership 」の教育
プログラムに挑戦されているTM F.M.さんのスピーチで、
遠方からこられた方向けの高尾山ハイキングの企画をテーマに、
リーダーとしての思いを伝えていました。

また、続くテーブルトピックスのコーナーは、
TMOE TM E.K.さんのアイデアで、
トピックスのお題を答えたメンバーが、次のトピックスを提示して、
回答者を指名するリレー形式で行われました。

「お花見にまつわるエピソード」「目標について」
「いままでの異動で良かったこと、悪かったところ」
「どんな息抜きをしてますか」
「あなたにとって、いままであった大事件は何?」
みなさん、バラエティにとんだ質問をされるとともに、
その回答に花が咲く、春にふさわしいテーブルトピックスでした。

English session:

TM Y.O. showed us the word of the evening “To Run Out”.

The prepared speaker was TM G.K..
His speech title was “integrity at its finest”.
He said about the case of bad prank that a high school class-mate did.
And he set selection two option of what we should do as a class-mate.
He did not request our reply . He asked us to think in our mind.
That approach of his speech was super cool for learning how leader think.

The next ‘special speech’ speaker was TM M.K..
She is our representative of area35 for Div. C English contest.
Her speech was quite elegant, and the message was powerful.
After her speech, we did evaluation for her speech with a table_topics
style.

Today’s Results,
Best Speaker is TM G.K.
Best Evaluator is TM O.N.
Best Table Topics Speaker is TM Y.O.

We had a very satisfying and fun meeting today.
Although everybody is spending busy days by work and so on,
we are learning bilingual communication and leadership at each own pace.

Thanks,
K.S.